Итак, свершилось – кропотливая обработка алмазными надфилями наконец-то окончена, и теперь все желающие могут прочесть эту самую историю на русском языке (см.
новость на главной странице).
Fuzz правильно набросал краткий перевод бэка, правда не с того документа начал: самый ценный – тот, что не приаттачен
Впрочем, оригинальный зип со всеми документами все желающие могут
скачать у нас, либо c
topnotchdentistry.com, где он и появился, к великой радости фанатов. Выложенный выше
Dustwars-видеоролик, который, как выяснилось, является тизером ХВ2, опубликованным Сиеррой на оф.сайте игры в 2001ом году, также залит к нам – на заметку любителям дать линк на ЮТюбик, по которому зачастую можно увидеть малость изменённую и пережатую его версию. К сожалению, длительные воззвания к Гуглю так и не принесли результата, так что полцарства и коня придётся оставить себе
Но не будем о грустном – эти документы, заботливо инкрустированные артворками, стоят крайне внимательного прочтения, особенно это касается штрихов'99ого и сценария Homeworld Empire. Новый виток и бэк переведены скорее за компанию, чтобы показать, откуда у столь «любимой» мной Прелюдии корни растут.
PS. Новый сюжет, как выяснилось, оказался не самым удачным вариантом – после того, как стало известно, что в ХВ2 нет многих обещанных задумок, продажи игры пошли на убыль.