View Single Post
Old 02-23-2007, 01:28 AM   #8
AmDDRed
Вице-адмиралСтарший офицер
 
AmDDRed's Avatar
 
Faction:
Туранские королевства

Join Date: Nov 2005
Location: Миттау
Posts: 951
Re: Quake III

Последняя часть

Бот убивает кого-нибудь:

"Next, ", 0, ", we kill your dog."
В следующий раз, враг, мы убьём твою собаку.

We frag you, ", 0, ", because there is no respect."
«К тебе нет уважения, поэтому ты был убит.»

"You are fragged, ", 0, ". We move on."
«Ты успокоен. Мы движемся дальше.

"The world is now a better place, ", 0, "."
«Мир теперь стал лучше.»

"Ashes to ashes, ", 0, ", and slime to slime."
«Прах к праху... И сопли к соплям.»

"A pity ... we wished to hurt you more, ", 0, "."
«Жаль... Хотелось ещё тебя помучить.»

"Hmmm. The pieces look better than the whole, "
«Хмм. По кускам выглядишь лучше, чем целиком.»

"Your destruction improves the breed, ", 0, "."
«Твоя смерть улучшит потомство.»

"Our ", weapon, " seems to like you, ", 0, "."
«Наша пушка, кажется, влюбилась в тебя.»

You seem to be faltering and failing, ", fighter, "."
«Ты, кажется, дрожишь и падаешь, боец.»

"That was over far too quickly, ", 0, "."
«Это закончилось слишком быстро.»

"We ask for challenge and we are given this?!"
«Мы просили о состязании, а нам дали... это.»

"We take no joy in this. We prefer a challenge."
«Никакого удовольствия. Предпочитаем состязание.»

"Perhaps a career as a ", profession, " would be more appropriate?"
«Может, тебе подобрать другую работу?»

Бот похвалил при убийстве:

"We almost considered enlisting you in our quest, ", 0, ". Almost."
«Мы почти решили пригласить тебя в команду, враг. Почти.»

"To die is to seek a higher level. You have far to go, ", 0, "."
«Умереть – искать высший уровень. Тебе ещё далеко идти.»
"You are elusive, swift, and cunning, ", 0, ", but then, we are THE ~hunter."
Ты – быстрый и ловкий враг. Но мы – Охотники»

"Perhaps you will get lucky and come back as a woman."
«Может, тебе повезёт и ты вернёшься обратно женщиной.»

"Our applause, ", 0, "... that took longer than we expected."
«Наши аплодисменты... Это заняло больше времени, чем мы думали.»

"Let us hope your remains better serve the world, ", 0, "."
«Надеемся, что твои останки послужат лучше миру.»

Случайная издёвка:

Your mother died of sadness from seeing you, ", 0, ", did she not?"
«Твоя мать умерла от печали, когда увидела тебя, не так ли?»

If we meet again, ", 0, "... bathe. We beg of you."
«Если встретимся опять, враг, умойся. Мы просим тебя.»

If we want any lip from you, ", 0, ", we will scrape it off our boot."
«Если мы захотим твоих губ, то мы их отдерём от подошвы своих ботинок.»

"Your odor betrays your position, ", 0, "."
«Твой запах выдаёт тебя, враг.»

"We doubt you are worth the effort or the ammo, ", 0, "."
«Сомневаемся, что ты стоишь того, чтобы потратить на тебя аммуницию.»

We kill you, ", 1, ", only so that other inferiors will remember their place."
«Мы убьём тебя лишь для того, чтобы другие знали своё место.»

"In the annals of the skalds, your defeat will be a fairy tale, ", 1, "."
«В летописи шрамов, твоё поражение будет сказкой.»

Случайные фразы:

"If Sorg had feathers, our headdress would befit a queen."
«Если бы Сорг имел перья, наш головной убор бы подошёл и королеве.»

0, ", are those boots reptiloid? Very nice."
«Эти ботинки из кожи рептилойда? Прелестно»

"Come to us o' pretty ~lightning gun."
«Подойди к нам, о прекрасный шафт..»

"Sizzling flesh is our perfume."
«Дымящаяся плоть для нас парфюм.»

There is a peculiar design to ", 4, ". Reminds us of home."
«Здесь своеобразный дизайн. Напоминает нам дом.»

"Females will learn their place. Men will not be pleased." «Женщины поймут, где их место. Мужчины не будут довольны.»

"We demand someone show us the 'test' in 'testosterone.'"
«Покажите нам «тест» в «тестостероне»!»
AmDDRed is offline   Reply With Quote