Quote:
Originally Posted by Андрей_159
Неа. Дословная цитата так звучать не может, она:
1) Другая по значению.
2) Написана по английски.
|
Возможно тут дело в том. что у меня локализованная игра. Если ты так уврен, что в оригинале у неё другое значение, скинь пож. ссылку на ролик этой части с ориг. озвучкой.