Регистрация или вход Регистрация или вход Главная | Обратная связь | В избранное | Сделать стартовой

 
:: Главная ::
 
 
:: Deserts of Kharak ::
 
 
:: HW Remastered ::
 
 
:: Homeworld ::
 
 
:: Cataclysm ::
 
 
:: Homeworld 2 ::
 
 
Дата публикации: 20.02.2014 18:44
Прочитано: 2223 раз
 
 

GEARBOX SOFTWARE НА PAX AUSTRALIA 2013: HOMEWORLD

Видео: Inside Borderlands Panel with Gearbox - PAX Australia 2013
Перевод: Ten




Слева направо: Брайан Мартел (вице-президент / творческий директор), Рэнди Питчфорд (президент / исполнительный директор), Пол Хеллквист (ведущий дизайнер Borderlands 2), Энтони Бурч (писатель-сценарист Borderlands 2), Крис Фэйлор (менеджер по связям с общественностью).

25:02...

Рэнди Питчфорд: Недавно случилась ещё одно событие, о котором некоторые из вас, пожалуй, знают. Так уж вышло, что один из крупнейших издателей покинул нас – все вы слышали про THQ... Новость, конечно, безрадостная, но эти события имели определённые последствия – во владении издательства были права интеллектуальной собственности на весьма неплохие названия и игры, которые мы любим. И один из таких брендов, с которым THQ так ничего и не сделала с самого момента приобретения – Homeworld.

Зал взрывается восторженными криками и аплодисментами.

Рэнди Питчфорд: И когда THQ стала разваливаться, в один прекрасный день Брайан зашёл ко мне в кабинет и сказал: «Рэнди, Рэнди, я должен... мы должны заполучить Homeworld... мы должны сделать это, я знаю...»

Что ж, я связался с парнями из THQ, мы приняли участие в аукционе и... в конечном итоге, Gearbox выкупила права на серию. И сейчас мне бы хотелось спросить у Брайана – ну вот, мы обрели права на название и игры, прошли через немалый накал страстей, и всё это исходило от тебя. И потому... расскажи нам, почему... зачем мы сделали это, зачем потратили такую кучу денег...

Энтони Бурч: Да, расскажи нам! :)

Брайан Мартел: Что ж... я очень люблю космические корабли, да, они всегда меня завораживали... И это одна из игр, которая в немалой степени повлияла на меня. Я был впечатлён её сюжетом, в ней были лучшие корабли из всех, что я видел, за исключением Star Wars, пожалуй... Всё это требовало нечто и от меня. И я действительно решил, что мы должны вытащить её для всего мира и дать возможность всем желающим поиграть в неё. Вы знаете, что она выходила на CD или DVD дисках, но никогда не выпускалась в сервисах цифрового распространения. Поэтому мы подумали, что хорошо бы вновь открыть её всему миру. Нам хотелось бы, чтобы многие и многие играли в неё, обожали её, продвигали, как это происходит во многих сообществах вокруг... Особенно, если у неё и сейчас есть поклонники – многие энтузиасты создают моды и по сей день. Я считаю, что это нечто... нечто удивительное.

Рэнди Питчфорд: Да? И каков был процесс [её приобретения]? Расскажи, каково было делать ставки на аукционе по приобретению прав на интеллектуальную собственность. Я думаю, ты немало набрался впечатлений за это время... поведай нам о них, чем был этот звонок?

Брайан Мартел: Ну, в трёх словах это был изнурительно долгий процесс. На пути к успешному обретению нужно было убедиться, что всё на месте – а то они просто показали вам список, и вы должны сидеть-гадать на кофейной гуще по структуре папок, что за ними скрывается. Нужно было чётко понимать, что мы получим. Также многое зависит от того, насколько... насколько далеко вы готовы пойти... Что-то ещё можно добавить, как думаешь?

Рэнди Питчфорд: Что ж, когда это всё закрутилось, мы сделали наши ставки и перечислили деньги на эскроу-счёт... это специальный счёт стороны-посредника, которые присматривали за тем, чтобы собственность 2K THQ была продана наиболее эффективно.
Мы лишь подняли карту: «номер 23, я вижу, принято, ваша ставка?». Я назвал цифру и она была сочтена подходящей. И далее мы схлестнулись с тремя... да, тремя такими же желающими заполучить серию, и было решено начать онлайн-аукцион по телефону. Двое из наших визави были издателями, лишь мы были разработчиками. Интересно оно сложилось... но мы оказались упрямее.

Брайан Мартел: [смеётся] Да, не без этого...

Рэнди Питчфорд: Да... И вот, мы здесь и не с пустыми руками. Также я могу сказать, что цена, которую мы заплатили, оказалась буквально последней, которая не вызывала опасений у [нашего] ответственного по финансам / главного бухгалтера... впрочем, как всегда.
Итак, Брайан, что мы будем делать с?.. Ах, да, когда аукцион состоялся, сколько ещё времени прошло, пока мы не получили все материалы?

Брайан Мартел: Да, прошёл ещё почти месяц, пока мы не получили их на руки. У нас оказался жёсткий диск, на котором были все имеющиеся материалы. Ныне мы исследуем их... на предмет возможности собрать игры.

Рэнди Питчфорд: И какие у нас планы?

Брайан Мартел: Ну... неплохо бы опубликовать их в... Steam, обновив все корабли, сделав так, чтобы они потрясающе смотрелись в глазах нынешнего поколения, ведь многим из них уже почти пятнадцать лет. С этой точки зрения нам хорошо бы освежить их внешний вид...

Рэнди Питчфорд: Да вы там взялись, поди, за Homeworld HD?..

Брайан Мартел: Эээ... нуу... может быть...

Под хитрые улыбки Рэнди и Брайана зал снова взрывается аплодисментами.

Брайан Мартел: И Homeworld 2...

Рэнди Питчфорд: Homeworld и Homeworld 2?

Брайан Мартел: [тихо и неразборчиво] Ну, раз уж взялись, то почему бы и...

Рэнди Питчфорд: Да, это замечательно. Брайан, я обожаю Homeworld и Homeworld 2 и очень признателен, что ты взялся за создание широкоформатных версий этих игр, но я люблю классические игры. Как я могу получить оригинальные, неизменённые, нетронутые игры?

Брайан Мартел: Ну... если ты купишь HD-версии, ты получишь оригиналы тоже...

Рэнди Питчфорд: [вздыхает] Да, я знал, что всё так плохо... Вы все это слышали...
Да... Брайан просто хотел убедиться... что нам нужно создание обновлённых версии игр. Так что ему была выделена небольшая команда в рамках нашей студии, которая работает над этим. Также мы хотим выпустить оригинальные версии игр. Так что когда появятся в сервисах цифрового распространения, вы сможете получить как неизменённые классические версии Homeworld и Homeworld 2, так и их HD-версии. Мы не можем пока сказать, когда это произойдёт... но мы работаем над этим.

Что ж... ты доволен?

Брайан Мартел: Более чем :)

Рэнди Питчфорд: Что ж, и я рад тому, что Брайан сподвиг меня на это дело.

В зале раздаются аплодисменты.

Рэнди Питчфорд: И ещё: после аукциона Алекс Гарден – основатель Relic, тот самый парень, который стоял за созданием Homeworld, связался со мной, чтобы просто выразить свою радость, что бренд приобрела компания-разработчик, не издатель [видать, здорово он нахлебался издательских капризов в своё время – прим.перев.]. Также он пообещал нам свою помощь и поддержку. Кстати, Брайан тоже успел повстречаться с кучей народу, которые работали над оригинальными играми, и они протянули нам руку [помощи]. Я действительно рад этому... ведь это очень древний код, и он действительно ядрёный, да... Итак, что нам понадобится?

Брайан Мартел: [обращаясь к залу] У кого-нибудь из здесь присутствующих случаем не завалялось копии Maya 3?..

В зале снова раздаётся смех.

Брайан Мартел: Да, здесь её, скорее всего, нет...

Рэнди Питчфорд: [параллельно и торопливо] Он действительно не шутит. Если кто-то смотрит нашу трансляцию онлайн, если у кого-то есть копия Maya 3...

Брайан Мартел: Да, пожалуйста...

Рэнди Питчфорд: [продолжая] ... нам нужна сама программа и дангл [Dongle, электронный ключ, физически подключаемый к компьютеру]. Вы ещё помните, что такое данглы? Это системы защиты авторских прав коммерческого ПО тех времён...

[глядя на экран ноутбука] ... Что ж, мы говорим о Homeworld уже почти 20 минут...

Энтони Бурч: Нет, 20 минут у нас осталось.

Рэнди Питчфорд: Ах да, 20 минут, да... Что ж, давайте поговорим о чём-нибудь другом...

 
  Дополнительно на данную тему
Обзор Homeworld: RemasteredОбзор Homeworld: Remastered
Воссоздание саундтрека Homeworld для нынешней аудиторииВоссоздание саундтрека Homeworld для нынешней аудитории
Сводка по обновлениям Homeworld RemasteredСводка по обновлениям Homeworld Remastered
КПП изнутри: HomeworldКПП изнутри: Homeworld
Зачем Gearbox купила Homeworld и передала его в руки создателейЗачем Gearbox купила Homeworld и передала его в руки создателей
КПП изнутри: Homeworld – краткая история кодаКПП изнутри: Homeworld – краткая история кода
Gearbox Software на PAX Prime 2013Gearbox Software на PAX Prime 2013
День сообщества Gearbox 2013 – В поисках Родного мираДень сообщества Gearbox 2013 – В поисках Родного мира
День сообщества Gearbox 2013 – Интервью с Робом КаннингемомДень сообщества Gearbox 2013 – Интервью с Робом Каннингемом
 
 
[ Назад | Начало | Наверх ]
 

Главная | Новости | Форум | Темы | Галерея | Вопросы и ответы | Статьи | Порекомендовать другу | Обратная связь


Copyright (c) 2002-2016 by Homeworld :: The Russian Project.
Любое коммерческое использование материалов сайта запрещено.
Некоммерческое использование возможно с разрешения редакции сайта.
При перепечатке любого количества информации с этого сайта прямая ссылка на Homeworld3.RU ОБЯЗАТЕЛЬНА!

The Sierra logo, Homeworld, Homeworld: Cataclysm, Homeworld 2 and the Homeworld logo are trademarks of Sierra Entertainment, Inc.
Relic Entertainment and the Relic Entertainment logo are trademarks of Relic Entertainment, Inc.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Генерация страницы: 0.027 сек. и 9 запросов к базе данных за 0.004 сек.
Web site engine code is Copyright © 2006 by SLAED CMS. All rights reserved.