| 
 
Re: Трудности перевода
 
 
АКОЛИТ не по русски звучит..... вот прислужник или служитель лучше и понятнее 
о_0 
Цитата из игры - "Мы стражи Абсиды слуги - Саджуука..." умора 
Я не привыкал. Я покупаю ток лицензионки от 1С у них самый лучший перевод. 
Англ версии не перевариваю ( голоса всмысле ) 
Не Саджуки или Саджукиды а именно Саджухиды 
 |