Поскольку мне последнее время приходится переслушивать спичи первого Хомяка, вынужден отметить, что протяжных гласных в них нет (та же Хигара, которая в спичах Higaara – видимо, на момент записи идея прикрутить тётеньку Агарь Цирулису в голову ещё не пришла). А «Сиджур», ИМХО, звучит естественнее, чем «Седжур». Впрочем...
Что до опечаток – я вроде, когда добавлял скрины, все повылавливал... Или ты про «бе
зпокоился» и «бе
зкомпромиссное»? Бесовкая орфография, введённая товаrищами-большевиками, мне не нравится. Предпочитаю более родной русский вариант
