Фриман правильно пишет – эсминцы и впрямь стоило назвать крейсерами (крейсер обычный и крейсер ракетный – что может быть естественнее?

), а крейсера – линкорами, благо башнями увешаны будь здоров. Тогда эсминец вполне бы мог достался миноукладчику – вот вам пожалуйста, мелкая и быстрая посудина.
Просто создатели ХВ1 немало вдохновлялись Старворсами, а тамошние тяжёлые корабли названы дестройерами в контексте уничтожения/разрушения, причём немаленьких таких объектов. Да и не способствуют мелкие габариты появлению должного ужаса и благоговения перед имперской тиранией

Можно, конечно, английское destroyer и дословно перевести, но осмотреться это ИМХО будет куда хуже привычного эсминца.