View Single Post
Old 01-03-2010, 05:51 PM   #35
AmDDRed
Вице-адмиралСтарший офицер
 
AmDDRed's Avatar
 
Faction:
Туранские королевства

Join Date: Nov 2005
Location: Миттау
Posts: 951
Re: Трудности перевода

Вот, приставке "с" ничего не мешает, но почему же тогда без, а не? Может, хватит одного исключения?
В отличие от существующей системы писания приставки на -з/-с, Вашу я не понимаю с точки зрения систематического подхода. Хотя, в принципе, понимаю с точки зрения эмоционального подхода... Хотя тут же подключается логика, и я её тоже перестаю понимать

ЗЫ: не, я не воинствующий грамАтей, но просто или пишем правильно всё, или с какой-то художественно-смысловой целью корябаем правила, или пишем, как Бог на душу положит. Что-нибудь вроде "Он писал от души, а душа, как известно, грамоты не знает" . Тогда хотя бы понятно, что человека не научили правильно писать, и стараться его переучивать - долго, нудно, и ему самому не нужно.

ЗЫ2: Да, кстати, Lee, ты же сам грамотный человек, так чего ты защищаешь безграмотность (=игнорирование правил р.я.) и албанство (=установление собственных правил р.я.)?

Last edited by AmDDRed : 01-03-2010 at 06:18 PM.
AmDDRed is offline   Reply With Quote