![]() |
Руссификатор Complex'a
Решил замутить руссификатор мода, для привлечения новых игроков, ну и для себя) Вобщем софт весь собран, настроен, сыграно несколько матчей с целью детального изучения описаний кораблей и прочего. Игра с удовольствием принимает отредактированный English.big, но есть одно НО. Игра не хочет принимать русский язык и вместо букв выдает "????", в шрифтах я не силен, но по опыту сделал вывод что дело тут в кодировке текста. Для редактирования файла использовал всеми любимый "Блокнот" и "Wordpad". Вобщем нужна помощь.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Тут скорее не в кодировке текста, а в отсутствии русских символов в шрифтах. На форуме как-то выкладывались шрифты от ОдинЖ-версии (Attachment 726), в которых это упущение исправлено. Можно и ручками нарисовать при желании, но инструмента навроде Fontastic для второго ХВ релики не публиковали, а возможности любительского HW2 FontEditor'a всё же ограничены.
Кодировка тоже играет роль, но Блокнот автоматически распознаёт, что это Unicode, ну и сохраняет соответствующим образом. Самая главная подлянка может ждать с размещением текста – не знаю, как там в семёрке и шестёрке, но в линейке 5.x куча текста живёт прямо в скриптах, а поскольку скриптов в Комплексе больше чем моделей, прочёсывать их на предмет текстовки довольно утомительно. Впрочем, про это я уже писал. Успехов тебе в этом нелёгком деле! :) |
Re: Руссификатор Complex'a
Смотря что именно PIJIOT хочет перевести. Если только описания кораблей и исследований - то это всего два файла, если всё меню + объявления + обучение, то копаться придется много.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Ten, большое спасибо, шрифты помогли. Есть предложение, ты занимался переводом оригинальной хомы и недавно выкидывал русик, между оригиналом и комплексом очень много сходств, единственное что надо переводить это название юитов, модулей и их описание. Можно совместить переводы, что бы не делать дурную работу дважды. Конкретно мне нужен файлик Ui.ucs, насколько я понял имено в нем заложен весь интерфейс (гл. меню и различные кнопочки), вобщем если есть желание помоч, скажи как можно с тобой связаться.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Тот русификатор для первого Homeworld, а Комплекс основан на движке второго :) В ХВ1 никаких Ui.ucs и прочих текстовых файлов с интерфейсом нет и близко: текстовка экранных форм хранится в бинарниках этих самых форм, субтитры спичей – в файле со спичами, задания миссий и курс обучения вообще попрятались по всему экзешнику... хорошо хоть названия кораблей да часть служебных сообщений в отдельном файле лежат. Но для второго ХВ они не подойдут.
При желании ты можешь попробовать создать перевод на базе 1С-версии. Поскольку изменились в ней лишь шрифты да локаль, а двигло осталось прежним, Комплекс должен запуститься только в путь. Помочь ближайшее время смогу разве что дельным советом. Например, не стоит запихивать шрифты в главный биг – теряется возможность запуска оригинальной версии, что мало кого обрадует. Их можно упаковать вместе с локалью – в упомянутой выше теме про русификацию модов есть пример на базе FX. |
Re: Руссификатор Complex'a
С нетерпением жду русификатора. Новичкам монгое станет понятно. Личное мнение - не стоит ломать голову над переводом имен юнитов и назаваний апгрейдов.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Имя собственное пусть останется именем собственным. Мне кажется я без проблем вписывал перевод (описание юнитов) и все отображалось. Даже немного удивлен текущей проблемой!
Добавлено через 37 секунд А если честно - не понимаю проблемы!!! Тут на форуме можно спросить!!! |
Re: Руссификатор Complex'a
Ten, дельный совет очень бы пригодился. Если будет свободное время жеалтельно бы пообщаться в режиме онлайн) У меня там непонятки со скриптами: если вкратце то в скрипте шипов названий оных и описания не имеется, зато в интересном файлике buildresearch.ucs все названия и описания точь в точь как в игре. Однако редактирование последнего не вносит никаких изменений. Все чего мне удалось добиться посредствам редактирование этого файла - измененения названий заводов (фриги, корветы и др.) Соедовательно где находятся используемые модом названия кораблей и их описание - непонятно.
P.S. Попробую совместить с 1с переводом, теоретически все пойдет со свистом) |
Re: Руссификатор Complex'a
PIJIOT, описания кораблей и исследований лежат в файлах build.lua и research.lua соответственно
|
Re: Руссификатор Complex'a
Если у кого-то стоит хома с 1с переводом, просьба связаться со мной и слить файлик English.big А то у меня ее нет, а качать с инета игру ради файлика в 200кб...
|
Re: Руссификатор Complex'a
|
Re: Руссификатор Complex'a
Belerafon То что доктор прописал, спс. Планирую к выходным закончить перевод интерфейса, постройки и изучений хигиран.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Классно. Будем ждать.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Да, дело для популяризации мода дюже хорошее.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Ну как успехи с русыфицирыванием? А то я и себе захотел))))):cool::D
|
Re: Руссификатор Complex'a
Всем Привет!!!! Хочу влезть со своеобразной критикой - Перевод дело хорошее, тем паче что многие играющие в игры вообще и в Хомворлд в частности сталкиваются с рядом проблем перевода многих технических терминов - это хорошо, нооооо, объясните как вы собираетесь переводить начитку героев (Карен С-Джет и Макаана) это я про саунд????
Добавлено через 3 минуты Ну а если вы захотели переводить исключительно тексты, то это в принципе не имеет смысла, так как тот же Корвет даже на суахили, наверняка звучит как Корвет?!?! о_0 |
Re: Руссификатор Complex'a
Есть дохера терминов, которые очень важны, не только название кораблей, а описание иследований. Для начинающих это очень даже хорошо!!!!!! :hw:
|
Re: Руссификатор Complex'a
Не спорю, что для начинающих это есть хорошо!! Но если здесь на форуме кто то качает что то, смотрит здесь новости, общается, и, вообще, установил комплекс как таковой, то этому человеку не важно на каком языке игра, он понимает если не все, то большинство введений в игре!!! Не будем ругаться и ссорится - каждому свое!!;)
|
Re: Руссификатор Complex'a
Тюююю!!!! Так никто ж не ругается))) Просто говорю, мне бы было прикольно если бы юниты по русски говорили!!!!! :beer:
|
Re: Руссификатор Complex'a
nemesis, так переводят не кампанию а мод. Кроме корвета там куча всего что можно перевести. Это хорошо в плане того чтобы не знающий английского новичок быстрее разобрался.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Признаю свою обшибку, я просто привык исключительно к буржуйской версии, кстати глянь в сосед. ветку, карты выложил!!!!
|
Re: Руссификатор Complex'a
Дело с переводом немного застопорилось, думал закончить до начала учебы, но не вышло... на этих выходных немного переведу. Если руссик особо не нужен, вы говорите, избавимся от не нужной работы.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Нужен для новичков - это факт!
|
Re: Руссификатор Complex'a
Наоборот, коли занялся, доведи ветку форума и начатое до логического завершения! Тем паче опыт, как говорится, не пропьешь и если вдруг что то понадобится в скриптах на нашем великом и могучем, будем знать к кому обращаться! К тому же, действительно, для новичков привыкнуть легче будет познавать азы на родном, а не иносранном языке!
|
Re: Руссификатор Complex'a
По-моему, такого не спрашивали...
Ребята, а не лучше ли сделать перевод Мануала к комплексу. Не знаю, как там 8-я версия. Но судя, по кол-ву версий самого мода, можно сделать предположение о том, что перевод в скорем времени окажется "несовместимым" с данной версией Комплекса... |
Re: Руссификатор Complex'a
переделаем, х*ле)
|
Re: Руссификатор Complex'a
Хочу поинтересоваться, тема ещё октуальна?
Уж очень нужна руссификация! |
Re: Руссификатор Complex'a
Неактуальна и не была, иначе вышел бы "РУСИК" (мой взгляд).
|
Re: Руссификатор Complex'a
Даже не стоит, русский не нужен, и без того все понятно.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Русика никогда не будет.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Quote:
Я новичок, и в буржуйском шарю плохо, как быть? Словарь на капитанском мостике:rofl: иметь что-ли. Начали же переводить, почему бы и не закончить. Я думаю многим поможет. |
Re: Руссификатор Complex'a
Нет инициативной группы, поэтому русик делать некому, поэтому его и не будет. Пилот пропал, как в воду канул, больше никто переводить не хочет.
Новичкам мы всё в спике объясняем, голосовое общение - самая простая и удобная штука в мире, приходи, не стесняйся. |
Re: Руссификатор Complex'a
|
Re: Руссификатор Complex'a
Мод после долгих лет безуспешных чаяний игроков наконец переведен (всё, кроме меню и имен кораблей). Точнее, переведен наш 7.5.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Перевод нуждается в переработке в преддверии релиза. Нужно скорректировать описания в соответствии с реальными параметрами + перенести описания из файлов build и research в папку locales (делаем сразу две версии в одном биге - англ. и рус.). Нужны добровольцы, что делать - объясню.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Так и не смог найти русификатор на комплекс 7.4.4 или 7.5.
В тс3 не заходит на сервер... Ну скажите же где можно русик достать, и мне и людям, кто Хоум не знает, чтобы могли влиться в игру. |
Re: Руссификатор Complex'a
Если ставить уже на русскую, то перепишутся только названия из мода. А всё остальное останется прежним. Проверено на 1С-ой версии с диска.
|
Re: Руссификатор Complex'a
На альтернотивной спике (89.223.26.96) в разделе стратэгий в групе номворлда в файлообменике лежит все. тыкаем правой кнопкой по Homeworld 2 Complex mod, выбераем графу оупен фаил браузер тама и лежит все для игры и с переводом. биг 750 уже переведеный и вазможно мод в архиве тож - вапросы к Регулу и ваше шарте по форуму неленитеся искать блин.
|
Re: Руссификатор Complex'a
Спасибо, последний пост оказался особенно полезным.
З.Ы. Убил пол дня и рыл весь форум, толковую инфу нигде не нашел. |
Re: Руссификатор Complex'a
Эмм.. люди... у меня с детства аллергия на английский... пожалуйста, подскажите мне как русифицировать сей мод. Хотя бы описания юнитов в производственном меню... хоть что-то...
Ну или скажите мне кто-нибудь где найти мануал если такой имеется - узнать что к чему. Заранее спасибо =) |
All times are GMT +3. The time now is 12:13 PM. |