Homeworld3.RU  

  Регистрация или вход Регистрация или вход Главная | Обратная связь | В избранное | Сделать стартовой  

 
:: Главная ::
 
 
:: Homeworld 3 ::
 
 
:: Deserts of Kharak ::
 
 
:: HW Remastered ::
 
 
:: Homeworld ::
 
 
:: Cataclysm ::
 
 
:: Homeworld 2 ::
 
 
Дата публикации: 20.02.2014 18:44
Прочитано: 2826 раз
 
 

GEARBOX SOFTWARE НА PAX AUSTRALIA 2013: HOMEWORLD

Видео: Inside Borderlands Panel with Gearbox - PAX Australia 2013
Перевод: Ten




Слева направо: Брайан Мартел (вице-президент / творческий директор), Рэнди Питчфорд (президент / исполнительный директор), Пол Хеллквист (ведущий дизайнер Borderlands 2), Энтони Бурч (писатель-сценарист Borderlands 2), Крис Фэйлор (менеджер по связям с общественностью).

25:02...

Рэнди Питчфорд: Недавно случилась ещё одно событие, о котором некоторые из вас, пожалуй, знают. Так уж вышло, что один из крупнейших издателей покинул нас – все вы слышали про THQ... Новость, конечно, безрадостная, но эти события имели определённые последствия – во владении издательства были права интеллектуальной собственности на весьма неплохие названия и игры, которые мы любим. И один из таких брендов, с которым THQ так ничего и не сделала с самого момента приобретения – Homeworld.

Зал взрывается восторженными криками и аплодисментами.

Рэнди Питчфорд: И когда THQ стала разваливаться, в один прекрасный день Брайан зашёл ко мне в кабинет и сказал: «Рэнди, Рэнди, я должен... мы должны заполучить Homeworld... мы должны сделать это, я знаю...»

Что ж, я связался с парнями из THQ, мы приняли участие в аукционе и... в конечном итоге, Gearbox выкупила права на серию. И сейчас мне бы хотелось спросить у Брайана – ну вот, мы обрели права на название и игры, прошли через немалый накал страстей, и всё это исходило от тебя. И потому... расскажи нам, почему... зачем мы сделали это, зачем потратили такую кучу денег...

Энтони Бурч: Да, расскажи нам!

Брайан Мартел: Что ж... я очень люблю космические корабли, да, они всегда меня завораживали... И это одна из игр, которая в немалой степени повлияла на меня. Я был впечатлён её сюжетом, в ней были лучшие корабли из всех, что я видел, за исключением Star Wars, пожалуй... Всё это требовало нечто и от меня. И я действительно решил, что мы должны вытащить её для всего мира и дать возможность всем желающим поиграть в неё. Вы знаете, что она выходила на CD или DVD дисках, но никогда не выпускалась в сервисах цифрового распространения. Поэтому мы подумали, что хорошо бы вновь открыть её всему миру. Нам хотелось бы, чтобы многие и многие играли в неё, обожали её, продвигали, как это происходит во многих сообществах вокруг... Особенно, если у неё и сейчас есть поклонники – многие энтузиасты создают моды и по сей день. Я считаю, что это нечто... нечто удивительное.

Рэнди Питчфорд: Да? И каков был процесс [её приобретения]? Расскажи, каково было делать ставки на аукционе по приобретению прав на интеллектуальную собственность. Я думаю, ты немало набрался впечатлений за это время... поведай нам о них, чем был этот звонок?

Брайан Мартел: Ну, в трёх словах это был изнурительно долгий процесс. На пути к успешному обретению нужно было убедиться, что всё на месте – а то они просто показали вам список, и вы должны сидеть-гадать на кофейной гуще по структуре папок, что за ними скрывается. Нужно было чётко понимать, что мы получим. Также многое зависит от того, насколько... насколько далеко вы готовы пойти... Что-то ещё можно добавить, как думаешь?

Рэнди Питчфорд: Что ж, когда это всё закрутилось, мы сделали наши ставки и перечислили деньги на эскроу-счёт... это специальный счёт стороны-посредника, которые присматривали за тем, чтобы собственность 2K THQ была продана наиболее эффективно.
Мы лишь подняли карту: «номер 23, я вижу, принято, ваша ставка?». Я назвал цифру и она была сочтена подходящей. И далее мы схлестнулись с тремя... да, тремя такими же желающими заполучить серию, и было решено начать онлайн-аукцион по телефону. Двое из наших визави были издателями, лишь мы были разработчиками. Интересно оно сложилось... но мы оказались упрямее.

Брайан Мартел: [смеётся] Да, не без этого...

Рэнди Питчфорд: Да... И вот, мы здесь и не с пустыми руками. Также я могу сказать, что цена, которую мы заплатили, оказалась буквально последней, которая не вызывала опасений у [нашего] ответственного по финансам / главного бухгалтера... впрочем, как всегда.
Итак, Брайан, что мы будем делать с?.. Ах, да, когда аукцион состоялся, сколько ещё времени прошло, пока мы не получили все материалы?

Брайан Мартел: Да, прошёл ещё почти месяц, пока мы не получили их на руки. У нас оказался жёсткий диск, на котором были все имеющиеся материалы. Ныне мы исследуем их... на предмет возможности собрать игры.

Рэнди Питчфорд: И какие у нас планы?

Брайан Мартел: Ну... неплохо бы опубликовать их в... Steam, обновив все корабли, сделав так, чтобы они потрясающе смотрелись в глазах нынешнего поколения, ведь многим из них уже почти пятнадцать лет. С этой точки зрения нам хорошо бы освежить их внешний вид...

Рэнди Питчфорд: Да вы там взялись, поди, за Homeworld HD?..

Брайан Мартел: Эээ... нуу... может быть...

Под хитрые улыбки Рэнди и Брайана зал снова взрывается аплодисментами.

Брайан Мартел: И Homeworld 2...

Рэнди Питчфорд: Homeworld и Homeworld 2?

Брайан Мартел: [тихо и неразборчиво] Ну, раз уж взялись, то почему бы и...

Рэнди Питчфорд: Да, это замечательно. Брайан, я обожаю Homeworld и Homeworld 2 и очень признателен, что ты взялся за создание широкоформатных версий этих игр, но я люблю классические игры. Как я могу получить оригинальные, неизменённые, нетронутые игры?

Брайан Мартел: Ну... если ты купишь HD-версии, ты получишь оригиналы тоже...

Рэнди Питчфорд: [вздыхает] Да, я знал, что всё так плохо... Вы все это слышали...
Да... Брайан просто хотел убедиться... что нам нужно создание обновлённых версии игр. Так что ему была выделена небольшая команда в рамках нашей студии, которая работает над этим. Также мы хотим выпустить оригинальные версии игр. Так что когда появятся в сервисах цифрового распространения, вы сможете получить как неизменённые классические версии Homeworld и Homeworld 2, так и их HD-версии. Мы не можем пока сказать, когда это произойдёт... но мы работаем над этим.

Что ж... ты доволен?

Брайан Мартел: Более чем

Рэнди Питчфорд: Что ж, и я рад тому, что Брайан сподвиг меня на это дело.

В зале раздаются аплодисменты.

Рэнди Питчфорд: И ещё: после аукциона Алекс Гарден – основатель Relic, тот самый парень, который стоял за созданием Homeworld, связался со мной, чтобы просто выразить свою радость, что бренд приобрела компания-разработчик, не издатель [видать, здорово он нахлебался издательских капризов в своё время – прим.перев.]. Также он пообещал нам свою помощь и поддержку. Кстати, Брайан тоже успел повстречаться с кучей народу, которые работали над оригинальными играми, и они протянули нам руку [помощи]. Я действительно рад этому... ведь это очень древний код, и он действительно ядрёный, да... Итак, что нам понадобится?

Брайан Мартел: [обращаясь к залу] У кого-нибудь из здесь присутствующих случаем не завалялось копии Maya 3?..

В зале снова раздаётся смех.

Брайан Мартел: Да, здесь её, скорее всего, нет...

Рэнди Питчфорд: [параллельно и торопливо] Он действительно не шутит. Если кто-то смотрит нашу трансляцию онлайн, если у кого-то есть копия Maya 3...

Брайан Мартел: Да, пожалуйста...

Рэнди Питчфорд: [продолжая] ... нам нужна сама программа и дангл [Dongle, электронный ключ, физически подключаемый к одному из портов компьютера]. Вы ещё помните, что такое данглы? Это системы защиты авторских прав коммерческого ПО тех времён...

[глядя на экран ноутбука] ... Что ж, мы говорим о Homeworld уже почти 20 минут...

Энтони Бурч: Нет, 20 минут у нас осталось.

Рэнди Питчфорд: Ах да, 20 минут, да... Что ж, давайте поговорим о чём-нибудь другом...

 
  Другие материалы в этом разделе
Обзор Homeworld: RemasteredОбзор Homeworld: Remastered
Воссоздание саундтрека Homeworld для нынешней аудиторииВоссоздание саундтрека Homeworld для нынешней аудитории
Сводка по обновлениям Homeworld RemasteredСводка по обновлениям Homeworld Remastered
КПП изнутри: HomeworldКПП изнутри: Homeworld
Зачем Gearbox купила Homeworld и передала его в руки создателейЗачем Gearbox купила Homeworld и передала его в руки создателей
КПП изнутри: Homeworld – краткая история кодаКПП изнутри: Homeworld – краткая история кода
Gearbox Software на PAX Prime 2013Gearbox Software на PAX Prime 2013
День сообщества Gearbox 2013 – В поисках Родного мираДень сообщества Gearbox 2013 – В поисках Родного мира
День сообщества Gearbox 2013 – Интервью с Робом КаннингемомДень сообщества Gearbox 2013 – Интервью с Робом Каннингемом
 
 
[ Назад | Начало | Наверх ]
 

Главная | Новости | Форум | Темы | Галерея | Статьи | Обратная связь


Copyright (c) 2002-2024 by Homeworld3.RU.
Любое коммерческое использование материалов сайта запрещено.
Некоммерческое использование возможно с разрешения редакции сайта.
При перепечатке любого количества информации с этого сайта прямая ссылка на Homeworld3.RU ОБЯЗАТЕЛЬНА!
Сайт рассчитан на разрешение экрана от 1280x720 и выше.

Homeworld, Gearbox & the Gearbox Publishing logos are registered trademarks, and the Homeworld logo is a trademark of Gearbox Enterprises, LLC.
BBI, Blackbird Interactive, and the associated logo are registered trademarks.
Sierra and the Sierra logo are trademarks of Sierra Entertainment, Inc.
Relic Entertainment and the Relic Entertainment logo are trademarks of Relic Entertainment, Inc.